Ver versión completa : Especial palabros utilizados en la construcción
soloarquitectura
14/01/2006, 10:29
Volvemos con un tema siempre curioso que son los palabros utilizados en el mundo de la construcción.
También incluiremos algunas expresiones que se utilizan normalmente en este mundo con un significado diferente al habitual.
Palabro, según el Diccionario de la Real Academia Española, es una "Palabra mal dicha o estrambótica".
Empiezo yo mismo con algunos clásicos:
Bote sinfónico = Bote sifónico
Planché = Forjado
Parrilla = Zapata, por extensión cimentación
Pagar en OK = Pagar en negro
Versión cherokee = Versión pirata (de un software de Arquitectura)
Cuatro rayas = Proyecto o anteproyecto
Mejora = Modificación del proyecto realizada por el promotor
Canelón = Canalón muy rico
Poliestireno extorsionado = Aislante sometido a chantaje
Espirrot = Anclaje de alta resistencia (speed root creo)
Antiproyecto: Anteproyecto
tabiquillo conejero (AKA empalomado, AKA tabiquillo palomero)
Burriqueta = borriqueta
Atabón = ladrillo cerámico
Plaqueta = ladrillo caravista
Planché = grava
En fin, tanto estudiar para esto....
Saludos
PEPIN TROVATOR
14/01/2006, 13:10
Bote sinfónico, jajaja, a veces se interpretan piezas para orquestas de cámara en los baños, pero una orquesta sinfónica, ya sería preocupante, jajaja!
¿Lo de los tabiquillos conejeros o palomeros no es correcto? Pues así nos lo enseñaron en la asignatura de Construcción...
Lo de las 'cuatro rayas' a mí me salta la alarma de 'huir: no van a valorar más que tu firma y te van a pagar lo mínimo que puedan o nada si se tercia'. En fin...
Salut
soloarquitectura
14/01/2006, 13:37
Lo de los tabiquillos conejeros o palomeros no es correcto?
Sí, es correcto. En la zona de Valencia es normal llamarlos conejeros.
Tabique palomero:
Tabique que se construye apoyando los ladrillos parcialmente sobre los inferiores, solamente por sus extremos, por lo que permite dejar huecos abiertos regularmente repartidos.
PEPIN TROVATOR
14/01/2006, 14:48
Hay un vocablo que no pertenece a la construcción pero que me hace mucha gracia: los flight-case (baules resistentes, con ruedas, que se usan para transportar material de ilumincaión, audiovisuales...) se han convertido en los flikis (no confundir con freakies ;) )
Salut
Alla van: :D :D :D :D :D
"suncho" = zuncho.
"cadeneta" = como equivalente a zuncho.
"colectores" = conectores en un forjado plano con entrega indirecta de viguetas.
"aviones"= barras en horquilla para sujección de las barras de los nervios en un forjado reticular, y como refuerzo a cortante (creo).
"espadas" = varillas roscadas que atan los dos encofrados laterales de un muro.
"jácena", jácena de carga" = supongo que quieren distinguir zuncho de viga.
"fenwix" = carretilla elevadora.
"manitou" = máquina con brazo extensible (pala, elevapalets...) jau!
"ferralla" = colocador de las armaduras en obra.
"chispa" = electricista.
"caravistero" = colocador de caravista.
(aquí se podría inventar el vocablo de "guarrindonguero" o "chapucero", para el que sin tener ni idea se pone a colocar ladrillo no cara vista (para enlucir)).
"estructurista" = obrero que hace estructura.
"colla" = grupo de obreros de un mismo oficio (normalmente especialistas, y que cobran más que tú, técnico, y llegan a la obra en un BMW, tú en Panda,... ah y si les tocas las narices te dejan todo tirao con el tajo a mitad...).
"a manta" = colocación de terrazo sobre un extendido de mortero con cemento espolvoreado (que lo hace "tirar").
"a la valenciana"= colocación de azulejos en paredes colocando una torta de mortero sobre el mismo y luego presionándolo sobre el paramento.
"a estajo" = a destajo, a toda leche vamos ( y normalmente mal, claro)... $$$$$
"talla" = moldura decorativa en techo.
"tallista" = escayolista, el que pone talla vamos.
Estos vocablos se usan en la zona de Valencia, (te suenan PepinTrovator...???) ,sujetos a variaciones geográficas, of course... ;)
Y como dirían en el Club Disney, los clásicos animados!!!: :)
Los aislamientos.
"Poliespan" = Porexpan o poliestireno expandido
"Tirar moco" = Proyectar poliuretano.
"Pica-pica" = Lana de roca, si no sabes por qué se le llama así, coje un buen trozo y frótalo energicamente con ambas manos, verás que gustito... (jo como escuece...) :( :( :(
"Condutero o conductero" = el técnico que insatala los conductos del aire acondicionado.
Vamos foreros a animarse todos, que esto es un filón... :eek:
Saludos. ;)
Pablo001
15/01/2006, 10:56
Bueno arckko7 la de SUNCHO = Zuncho me la has quitado.
Ahí va otra:
Armadura con cachaba = Armadura con patilla.
"Esto trabaja a cortante.." = no se como trabaja.
Saludos.
EL_INUTIL_©
15/01/2006, 11:28
A mi siempre me han encantado dos especialmente, una ya dicha el bote sinfonico y la otra que me gusta mucho es la "rampla" del garaje, que decir de los nombre de herramientas, el "rodillo" (ro) "frotacho" (fratas)... no se hay tantas.
por supuesto hay una que está muy, pero que muy extendida, incluso entre los técnicos:
helicóptero = fratasadora
rotafles = sierra radial manual
saludos.
Canelón = Canalón muy rico
Poliestireno extorsionado = Aislante sometido a chantaje
Espirrot = Anclaje de alta resistencia (speed root creo)
Llevo 5 minutos descojonao!!!! sobre to con lo del extorsionao :) :) :)
Gárcena = jácena
Rios = nervios de forjado reticular
CINCHO= Zuncho
RESILLÓN=Rasillón
BUJERITO=Calo en forjado para paso de instalaciones
:) :) :)
:) :) :)
Me parto...
Esto me recuerda a un post del antiguo foro, en el que, aparte de estos palabros, se contaban también aventurillas en las obras...
:) :)
Yo recuerdo uno de hace un par de foros de "piropos de obra"... tenia por ahi un folio entero que saque de aqui... :) :) :) :) :) :) :) :) :)
:) :)
Yo recuerdo uno de hace un par de foros de "piropos de obra"... tenia por ahi un folio entero que saque de aqui... :) :) :) :) :) :) :) :) :)
No debe tener desperdicio...
¿Por qué no la publicas aquí?
Porque me tendria q poner a buscar dntre todos los cd tras haber formateado varias veces el pc... y no tengo tiempo :(
Pero realmente no tiene desperdicio... :)
Seguramente habra mas de uno de aqui q se acuerde, no?
diolatevi
16/01/2006, 17:53
Yo, como jcidon, en la parla vernácula de Palencia:
"Dejé la rodea en el arambol, para que esculle, después de limpiar los banzos.
Rodea: Trapo.
Arambol: Pasamanos.
Escullar: Gotear, secar.
Banzo: Peldaño.
jeje, hay cada cosa, y la mayoría las tengo oidas! ;)
yo voy a poner una que me mosquea bastante, lo que no se si está del todo mal, así que si quereis me corregís, pero me duelen los oidos cuando mi jefe dice: "RAXOLA" para referirse a las baldosas!!
también los típicos poliespan, nicoreta= nicorella, bimbel=mimbel ... ya os iré poniendo al día!
jeje, un saludo!
me duelen los oidos cuando mi jefe dice: "RAXOLA" para referirse a las baldosas!!
En catalán, Rajola es correctro para referirse a las baldosas: http://www.google.es/search?q=rajola+generadordepreus
A mí, la que más gracia me hace es la de "fundir los forjados", que dicen en Murcia para hormigonar las plantas. La de los "postes" que usan en Zaragoza para referirse a los pilares tampoco está mal, aunque últimamente no la oigo. Igual se se está perdiendo.
Cambio de Cubierta = Reforma y Ampliación
Papeles = Proyecto Básico y de Ejecución
Correa = Viga
Viga = Vigueta
Capitel = Ábaco
Abatache = Batache
Bobadilla = Bovedilla
Faguán = Zaguán
Donlái = Downlight
Gotegrán = Monocapa de árido proyectado
Un saludo
jeje, sisifo, me imaginaba q alguien lo comentaría, creía que en catalan se decía así (yo soy menorquina ;) ) pero es que mi jefe es castellano, pero del todo, jejeje, intenta meter "raxola" en una frase toda en castellano y con un leve acento andaluz!
:) :) :)
EL_INUTIL_©
16/01/2006, 22:10
Faguán = Zaguán
y su version mas religiosa el Sanjuan.
_caballero
16/01/2006, 23:27
la palabra que vale para todo lo que es un poco aparatoso y no se sabe definir exactamente: estaribel o estarimbel
soloarquitectura
17/01/2006, 09:21
fundir los forjados", que dicen en Murcia para hormigonar las plantas
En la zona de Alicante se usa siempre.
Fundir = Hormigonar
Otra:
Quiero hacerme una casita = Quiero construir una vivienda unifamiliar en suelo no urbanizable
En la zona de Alicante se usa siempre.
Fundir = Hormigonar
Otra:
Quiero hacerme una casita = Quiero construir una vivienda unifamiliar en suelo no urbanizable
Jejeje, si se emplean los diminutivos, estos SIEMPRE significan que tienen pensado pagarte muy pero que muy poco.... :confused:
Pablo001
17/01/2006, 10:52
Acabo de leer una por el foro, la verdad es que se dice mucho:
HERRERO = Calculista de estructuras metálicas.
Claro que hay veces que el que calcula es un herrero de verdad, y no calcula, pone perfiles a ojo.
Y el famoso "torito" bravo del Fary... :D
"Toro"= "fenwix" = carretilla elevadora.
"torito, torito bravo, lleva botines y no va descalzo...Ole la grasia...!!!
:cool:
haciendo caso a juanjo retomo este foro con un palabro que me hizo mucha gracia
emparejador por aparejador
casi me meo cuando me lo dijo un albañil :)
corchopán=poliuretano expandido
pichi= pintura asfáltica
"mide dos con cinco metros"= mide 2,05 metros
placa=forjado
tirar=colocar (solado, forjado, etc.)
proyectista= el que proyecta el poliuretano, el yeso, etc.
soletas: losetas
loseria: soleria
pintarme una casa: proyecto basico y de ejecucion, eso que se hace en un rato.
Barra antititánica= barra anti-pánico.
Caja de Kraus= C.G.P.
Resistencia o Radiografia= Listado de referencia de cualquier cosa.
Ancesor= aparato elevador (en cualquiera de sus modalidades)
jomonba1
06/04/2006, 21:58
yo me se de una que no habréis oido la mayoría:
"waisho" = como va eso
evidentemente en la zona de valencia
jasonkid13
07/04/2006, 12:09
A mí, la que más gracia me hace es la de "fundir los forjados", que dicen en Murcia para hormigonar las plantas. La de los "postes" que usan en Zaragoza para referirse a los pilares tampoco está mal, aunque últimamente no la oigo. Igual se se está perdiendo.
De perderse nada. Lo de los postes para referirse a Pilares Metálicos es muuuuy habitual.
JF Sebastian
07/04/2006, 12:25
Unidad de potencia de un transformador: amperios en lugar de kaveas
Volvemos con un tema siempre curioso que son los palabros utilizados en el mundo de la construcción.
También incluiremos algunas expresiones que se utilizan normalmente en este mundo con un significado diferente al habitual.
Palabro, según el Diccionario de la Real Academia Española, es una "Palabra mal dicha o estrambótica".
Empiezo yo mismo con algunos clásicos:
Bote sinfónico = Bote sifónico
Planché = Forjado
Parrilla = Zapata, por extensión cimentación
Pagar en OK = Pagar en negro
Versión cherokee = Versión pirata (de un software de Arquitectura)
Cuatro rayas = Proyecto o anteproyecto
Mejora = Modificación del proyecto realizada por el promotor
He oído escrino= armazón para puerta corredera tipo"Krona"
¿Qué pensarías si llega un transportista a la caseta y dice que trae rasillón "demetrio"?
NT: Rasillón "de metro"
Tambien he oído .Si se te rompe la rejilla la puedes pegar con "tolite"=loctite
Seguro Cenal. (Decenal)
Cometida de la luz. (Acometida)
EL_INUTIL_©
12/07/2006, 17:10
Solo por precisar
escrino= scrigno
armazón para puerta corredera similar a Krona y creo que anterior al de krona y otros, tuvieron la patente durante algun tiempo, es marca italiana.
prbsb2002
12/07/2006, 22:31
Jajaja, buenísimo este hilo. Yo tengo mas palabros:
prencillas = presillas
politileno = polietileno
aperturar = abrir
"fina" o "la química" = producto para limpiezas industriales
quimicos = modulos de aseos prefabricados
...
En la zona de Sevilla y Málaga:
Pica-Pica: Taladro percutor.
Zincho: zuncho (riostra de cimentación).
Embarrao: Capa de enfoscado de aproximadamente un centímetro de espesor sin maestrear ni fratasar que se da sobre el trasdós de la hoja de cerramiento de fachada.
Embarrigao: Cuando la fábrica de ladrillo ha sido mal ejecutada y está abombada, que tiene panza, vamos.
Revirao: Dícese de un pilar cuyo encofrado de chapa ha sufrido un leve giro en torno a su eje vertical lo que provoca que las caras del pilar no sean perpendiculares/paralelas a las del resto.
Alahaces: Léase "A las haces", alineado con.
"Tengo-la-picha-como-el-cerrojo-de-un-penal": expresión que utiliza muy a menudo mi encargado cuando divisa tras el cerramiento provisional de obra a alguna bella señorita.
sakutei_ki
13/07/2006, 17:52
y que me decis de esos palabros unidos a gestos????
viga (mientras la persona en cuestión mueve sus brazos de arriba a abajo y viceversa)
pilar (mientras la persona en cuestión señala con el dedo hacia el techo haciendo movimientos en horizontal sobre nuestras cabezas)
.......y eso que nos hacen gestos, que cuando no tienes a la persona delante y te lo cuenta por teléfono....
Y los técnicos que ¿no hablan mal?
Por ejemplo:
- Subimos arriba y los vemos mejor (claro, subir abajo no se puede)
- Ejecutalo exactamente igual al otro (exacto ... igual, repetimos por si acaso)
Y no me meto con las luces que resbalan por los paramentos, la calidez y nobleza de los materiales, ....
Dentro del oficio hay estopa para todos.
Y no me meto con las luces que resbalan por los paramentos, la calidez y nobleza de los materiales, ....
y las láminas de agua...no olvides las láminas de agua :D :D
A mi me ponian malo las pastillas y los pozos de luz....
¿pozos de luz? Y la "tensión entre elementos distantes", ¿qué? Aunque yo propondría crear otro post: "palabros de arquitex-dura"
(el moderador lo puede hacer, tiene en su menú modelo "interprais" la opción de separar comentarios y unirlos en un post distinto ;) )
salu2. jano.
Hola a todos, buenisimo este hilo
Lo mejor es que todo esta "basado en hechos reales"
jejejejeje
Os olvidais del famoso "CLIMALIS"
El "luminio atomizao"= aluminio anodizado
"macarron"= no se como se dice pero creo que macarron no sera, hace referencia al tubo que se colocar para pasar posteriormente el cableado electrico.
Si me acuerdo de algo tipico valenciano lo pondré...
PD: Techopan es un modelo de techo ligero
yo me se de una que no habréis oido la mayoría:
"waisho" = como va eso
evidentemente en la zona de valencia
Viene de "com va aixo" (traduccion real de como va eso) que se acorta en waisho o como se escriba.
yo el Climalit lo he oido en referencia a "ventana de aluminio de las güenas", no al acristlamiento...en fin...:rolleyes: :rolleyes:
yo el Climalit lo he oido en referencia a "ventana de aluminio de las güenas", no al acristlamiento...en fin...:rolleyes: :rolleyes:
Si bueno, ambas definiciones son wuenas
Climalis: entiendase vidrio doble con camara de aire o ventana de aluminio del wueno e incluso si no es de aluminio. Mientras sea climalis.
Tambien esta el "herraje bicontrastado"= herraje bicromatado
Pero esto es cosa mas de los tecnicos y constructores que de los "paletas"=albañiles
Saludos
Si bueno, ambas definiciones son wuenas
Climalis: entiendase vidrio doble con camara de aire o ventana de aluminio del wueno e incluso si no es de aluminio. Mientras sea climalis.
Yo tenía entendido que el climalit es exclusivamente un sistema de doble acristalamiento
De hecho la expresión que le oí el otro día a un constructor (de reformas) fue algo así como: "aquí le ponemos una güena ventana climalit, y después doble cristal..."
Cuando le hablé de mejor poner una ventana con rotura de puente térmico y doble acristalamiento me contestó un: "y ezo que eh?" :rolleyes:
...."macarron"= no se como se dice pero creo que macarron no sera, hace referencia al tubo que se colocar para pasar posteriormente el cableado electrico.
Será el tubo corrugado ;)
Será el tubo corrugado ;)
Gracias agonz46, es que cuando escuchas tanto el palabro acabas por no saber la definicion correcta.
Saludos
Yo tenía entendido que el climalit es exclusivamente un sistema de doble acristalamiento
De hecho la expresión que le oí el otro día a un constructor (de reformas) fue algo así como: "aquí le ponemos una güena ventana climalit, y después doble cristal..."
Cuando le hablé de mejor poner una ventana con rotura de puente térmico y doble acristalamiento me contestó un: "y ezo que eh?" :rolleyes:
Aclaremos por si acaso algun lector se lia;
Climalit es una marca de doble vidrio con camara pero hay quien le dice "climaliS" a unas ventanas con ese tipo de vidrio o a cualquier doble acristalamiento.
Saludos
aceptamos climaliS como palabro ;)
Según el gerente de la subcontrata de estructuras:
Fretesado = Fratasado
Y no es q solo lo diga, es q incluso lo ha puesto en la factura (cuando yo se lo corregí en dos ocasiones) erre, q erre con el frEtesado!
creo que aún no se ha puesto:
BovAdillas: Bovedillas
Un técnico de OCT:
-Forjado de solera = ¿?
Un técnico de OCT:
-Forjado de solera = ¿?
Será el sanitario??? :D, :D, :D, :D, :D
"el litri o el lucio" = el electricista
NO, arckko 7, no. Supongo que se referia a la solera de hormigón, ya que solo estaban hechas las zapatas.:rolleyes:
Demiurgo
27/07/2006, 16:16
creo que aún no se ha puesto:
BovAdillas: Bovedillas
Creo que por ahí para el tren.. jejejje
Este lo he oído esta mañana y no sabía dónde esconderme para que no me vieran reirme.
Me han enseñado el "mostruario" = muestrario.
Pero lo peor de todo es que me estan haciendo dudar, ya no se si muestrario esta bien dicho...
Pero lo peor de todo es que me estan haciendo dudar, ya no se si muestrario esta bien dicho...
Suele pasar. Si haces referencias a muestras está bien dicho ;) . Y si dudas cambialo por serie, conjunto, colección ..... puede no ser exactamente lo mismo pero quien se va a enterar :cool:
Por cierto, otro palabro:
Capullo.........cuando querían decir arquitecto :D (al menos eso me han llamado esta mañana)
:D y lo que te (nos) llamaran cuando no estas (estamos) delante.
Un palabro que utilizo mucho:
Burro= fontanero (siempre la cagan)
:D y lo que te (nos) llamaran cuando no estas (estamos) delante.
arquinepto = arquitecto :rolleyes: :rolleyes:
En una ocasión un constructor me comentaba sus preferencias a la hora de proyectar una obra. El hombre en cuestión dijo: "para mí la mejor quirujía es cada nosecuantos metros". En ese momento me quedé mirándolo como una boba :o - y qué co.. será eso?¿?
Me imaginaba al constructor en la sala de operaciones con la radial en la mano :D .
Más tarde se lo comenté a la arquitecto y casi le iba mal de la risa.
Al parecer, quirujía = crujía.
;)
Juan J. Dionisio Vázquez
28/07/2006, 09:25
Los mejores "canelones" son de pvc.
Los mejores "canelones" son de pvc.
a mi los que lo que me gustan son los de atún, pero tendré que probar los tuyos...:D :D :D
almogàver
28/07/2006, 17:23
Fresco, de esta mañana
"LAS ESFERAS DEL PILAR"........ESPERAS!!!
Solo de oirlo, he pendado en el foro...
tgf.tamara
03/08/2006, 16:54
arquituerto : arquitecto
dirección dificultativa : dirección facultativa
"euroconector" : armadura de negativos
vitor vegetal : vitrocerámica digital
sin comentarios
Amenofis
04/08/2006, 12:41
yo tengo unos palabros muy interesantes. creo que no están repetidos, aunque no he leido todo el hilo. el primero lo usamos en la zona de ferrol y el segundo lo he escuchado en una obra de avilés.
máquina de petar = martillo
convencedor = sargento = llave steelson
poco que añadir, no?
Mapas= Planos
Tirador= Manotón
Perfil Metalico= Planchuela
Capáh que...= Puede ser que...
Zipear= Comprimir
Recomiendote= Te recomiendo
una que hoy mucho en mi anterior trabajo y que solo he escuchado alli (puede que fuera influencia de los arquitectos argentinos que había en la empresa)
rocalla = muro de escollera
MotorPsico
04/08/2006, 20:42
tximpin=minidumper
la bobcat=mini pala excavadora
tronchos=trozo de barra de corrugado de unos 20 o 25 cm de largo.
putamádrico=que está muy bien conseguido jejejjeje sorry pero no he podido contenerme.
tronchos=trozo de barra de corrugado de unos 20 o 25 cm de largo.
putamádrico=que está muy bien conseguido jejejjeje sorry pero no he podido contenerme.
"putapénico": lo contrario de "putamádrico"
:D :D :D :D :D :D :D :D
Maceta=Meseta de la escalera
..la lógica de quienes lo dicen es que es el lugar en el que se colocan estas plantas tan decorativas......:D
Muy bueno, vorpal.:) :) :) :)
En una obra en la que había unos perfiles metálicos muy oxidados que querían usar para una estructura pequeñita, de una marquesina, le dije al constructor que se estaba descamando el acero por la corrosión, que tenía la superficie "deleznable" (acepción totalmente válida para algo que se deshace al tacto y se descompone).
Él no sé que entendió, pero debió creer que me refería a su trabajo o actitud o yo que sé, y se puso hecho una fiera.:D :D :D :D :D
Por petición de Tete, pero yo pensaba que esta palabra existía y era de uso común :confused:
Carambuco = bovedilla
Yo la oigo todos los días, por aquí la usa todo el mundo mayor de 50 años ..........
um... carambuco o calambuco debe existir, porque en la zona alta de Extremadura hay un charco para bañarse, de estos en gargantas de granito, es un agujero en el granito formado durante milenios, y se llama "el carambuco" o "el calambuco". Algo creo que tiene que ver, con la forma, con una bovedilla :)
Según la RAE: (sólo calambuco, porque carambuco no viene):
calambuco, ca.
(De calaba).
1. m. y f. Cuba. Persona que ostenta falsa o exagerada devoción. U. t. c. adj.
2. m. Árbol americano, de la familia de las Gutíferas, de unos 30 m de altura, con tronco negruzco y rugoso, hojas aovadas, lisas, duras y lustrosas, flores en ramillete, blancas y olorosas, y frutos redondos y carnosos. Su resina es el bálsamo de María.
No tiene que ver con la construcción pero la he oido esta mañana y no me puedo resistir:
alquilino = inquilino
No tiene que ver con la construcción pero la he oido esta mañana y no me puedo resistir:
alquilino = inquilino
Esa se la he escuchado yo a gente de andalucia:rolleyes:
En ese estilo tenemos tambien
la apoteca=hipoteca:cool:
y claro las apotecas se pagan con ebros
una que escuché ayer y me hizo gracia:
rondeña = rotonda
Puede verse tb en sus otras acepciones:
rondeña = redondel = la redonda = rotonda
:D :D :D
"Dostó, dostó, creo que mi muhé es esméril y yo soy omnipotente...
- querrá Usted decir que su mujer es estéril y usted impotente...
Da lo mesmo, todas las parabolas son sinagogas"
...y claro las apotecas se pagan con ebros
.....o con lauros, lo que prefieras...;)
.....o con lauros, lo que prefieras...;)
Ma cachus gemmacc, yo no cunozia los lauros, ire al banco pa que me changeen:D
Un saludo;)
berobreo
13/08/2006, 13:11
Aquí inventaron un palabro para los euros muy ingenioso:
ouros (traduzco ouro=oro)
soloarquitectura
12/09/2006, 18:34
Zombi = Estudiante veterano de Arquitectura al que le falta el PFC.
medina2005
12/09/2006, 19:25
Muy buebno todo el hilo, no veas al fin he llegado a la ultima `pagina partiendome, me acuerdo que un encargao de obra me decia muchas veces:
Ves a la caseta y traete el tebeo (Planos). jejeje. aun lo digo yo tb.
A ver que os parece este:
Cubrición para designar la cubierta (http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&TIPO_BUS=3&LEMA=cubierta) o techumbre (http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&TIPO_BUS=3&LEMA=techumbre). Es un palabro muy extendido también entre los técnicos, pero el DRAE opina otra cosa acerca de su significado:
cubrición.
1. f. Acción y efecto de cubrir (http://buscon.rae.es/draeI/SrvltObtenerHtml?LEMA=cubrir&SUPIND=0&CAREXT=10000&NEDIC=No#0_5) (| el macho a la hembra).
Saludos.
A ver que os parece este:
Cubrición para designar la cubierta (http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&TIPO_BUS=3&LEMA=cubierta) o techumbre (http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&TIPO_BUS=3&LEMA=techumbre). Es un palabro muy extendido también entre los técnicos, pero el DRAE opina otra cosa acerca de su significado:
Saludos.
JUAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
me partooooooooo :eek: :eek: :D :D :D :D
Dicho por un técnico:
Poner corcho del blanco en la junta de contracción del edificio
:D
EUTECTOIDE
27/10/2006, 00:10
Dicho por un técnico:
Poner corcho del blanco en la junta de contracción del edificio
:D Que cuando se mueve...empieza el parto del edificio....Juasssssss:D
No lo tengo muy claro, igual pasaba alguna embarazada y se inspiró :D :D :D
Otra buena: Que no se vaya el grudista sin subir los telmos.
:D :D :D :D
Éste viene calentito:
¿Qué le ponemos el proyectado o el estrujado? :D :D :D :D
Mejor lo ponemos en planchas... (le respondí yo)
Saludos.
Aitor_nillo
08/11/2006, 12:34
Ay, me parto...llevo media hora riendomeeeee (que falta me hace, por otra parte):D
Pero me sorprende que despues de tantos post no hayais metido un clásico, un top ventas, un nº 1 de los palabros....la "cera".
"la cera tiene mala caida"
No, no es un pulidor, ni un barnizado, ni nada de eso...es el albañil, que dice que la acera tiene la pendiente mal dada.
estanjana
08/11/2006, 12:45
una que me dijo mi jefe el primer dia que fuimos a una medición
exipoxi :epoxi
me quede pensando si era eso lo que quería decir, mi primer dia! no sabia si decirselo
Este un gran clásico que seguramente alguien hay puesto ya...pero yo últimamente tengo un lio que no veas en 2 obras con unos canelones que nunca acaban de poner...:D :D
Todavia seguis escribiendo en este post? jajajajaja
Mi constructor: Tu rasca ahi ma o menos si eso no tiene importansia!
Yo: A ver no es lo mismo hacer los cimientos de 60 de ancho que de 120 como marca el proyecto...
TOBALINO
08/11/2006, 13:57
GSP = módulo CGP para acometidas eléctricas
Fundación = cimentación
Cielo= techo
estudio potográfico = estudio topográfico, cada vez que me lo dicen creo que estudian otra cosa :D
tete Rocalla en Catalunya es correcto, son muros de gravedad hechos mediante grandes piedras. Muros de escollera creo que son jaulas de tela metálica de forma rectangular rellenas de trocitos de piedra.
si me acuerdo de alguna mas, ya la pongo :)
EUTECTOIDE
08/11/2006, 14:20
GSP = módulo CGP para acometidas eléctricas
tete Rocalla en Catalunya es correcto, son muros de gravedad hechos mediante grandes piedras. Muros de escollera creo que son jaulas de tela metálica de forma rectangular rellenas de trocitos de piedra.
Error Tobalino, eso son muros de gaviones;)
http://es.wikipedia.org/wiki/Gavi%C3%B3n
http://img296.imageshack.us/img296/4805/f21au6.th.jpg (http://img296.imageshack.us/my.php?image=f21au6.jpg)
Cómo se denominan entre sí los de cada oficio:
Pladurista, Tarimero, Tegolero, Chispas, Pedrero (marmolista)...
Mi favorito de toda la vida es el chispas.:) No puedo evitar sonreir cada vez que oigo: "¿donde anda el chispas?", jejejej
tete Rocalla en Catalunya es correcto, son muros de gravedad hechos mediante grandes piedras.
Bueno, por lo menos ya sé de donde viene lo de escollera. Es que solo lo había escuchado en mi ex-empresa. Aunque lo raro es que allí, que yo sepa, no trabaja ni ha trabajado ningún catalán que haya podido importar el témino...:confused: :confused: :confused:
Bueno, por lo menos ya sé de donde viene lo de escollera. Es que solo lo había escuchado en mi ex-empresa. Aunque lo raro es que allí, que yo sepa, no trabaja ni ha trabajado ningún catalán que haya podido importar el témino...:confused: :confused: :confused:
El término se utiliza en muchas regiones, no sólo en Cataluña. Cosa distinta es la solución constructiva: cada día la veo utilizar menos.
por tobalino
Fundación = cimentación
Totalmente correcto y ademas alguna vez tambien he leido y utilizado Fundación = fundamentación = cimentación
Totalmente correcto y ademas alguna vez tambien he leido y utilizado Fundación = fundamentación = cimentación
El DRAE no opina lo mismo. Se que en sudamérica se utiliza con ese significado, pero entiendo que no es válido en España más allá del sentido de identificar la cimentación como el principo de una edificación.
fundación.
(Del lat. fundatio, -ōnis).
1. f. Acción y efecto de fundar.
2. f. Principio, erección, establecimiento y origen de algo.
3. f. Der. Persona jurídica dedicada a la beneficencia, ciencia, enseñanza, o piedad, que continúa y cumple la voluntad de quien la erige.
4. f. desus. Documento en que constan las cláusulas de una institución de mayorazgo, de una obra pía, etc.Saludos.
Ahhhh!, y "caravistero".:)
pues este es de un supuesto encargado de obra:
GRUPO DE LAS PRESIONES ----> grupo de presión
trafo = transformador
trafo = transformador
¿qué le pasa al trafo? :confused: Yo lo veo bien, no sep.
perdón me sonaba raro al comerse la "ns" no sabía que también se llama así
la RAE no contempla TRAFO en su "listin", pero por aquí se usa... y me da que es la palabra del bispo en inglispitinglis -aparte de la técnica-
salu2. jano.
tresemes
09/11/2006, 12:45
"cincho" = zuncho (de cimentación).
"pilipan" = poliestireno expandido, porexpan.
"rampla" = rampa
"gavilla" = redondo de acero (corrugado o liso)
"chicarraclán" = peldaño compensado, generalmente de forma triangular para resolver el cámbio de dirección en el rellano intermedio de una escalera.
"jirti" = herramienta multufunción de procedencia germana que consiste básicamente en un taladro, pero algo más sofisticado, que junto con la "rotaflé" es imprescindible hoy día para cualquier obrero de la construcción.
"rotaflé" = herramienta de mano que consiste en un motor que hace girar un disco intercambiable y que puede servir para cortar o lijar.
Saludos, y que siga la saga. Se podría confeccionar un diccionario del palabro constructivo.
Escrito por eepa
El DRAE no opina lo mismo. Se que en sudamérica se utiliza con ese significado, pero entiendo que no es válido en España más allá del sentido de identificar la cimentación como el principo de una edificación.
cimentar.
1. tr. Echar o poner los cimientos de un edificio u obra.
2. tr. fundar (edificar una ciudad, o un edificio).
3. tr. Establecer o asentar los principios de algo espiritual, como las virtudes, las ciencias, etc.
4. tr. Afinar el oro con cimiento real.
MORF. conjug. c. acertar.
fundar.
(Del lat. fundāre).
1. tr. Edificar materialmente una ciudad, un colegio, un hospital, etc.
2. tr. Estribar, apoyar, armar alguna cosa material sobre otra. U. t. c. prnl.
3. tr. Erigir, instituir un mayorazgo, una universidad o una obra pía, dándoles rentas y estatutos para que subsistan y se conserven.
4. tr. Establecer, crear. Fundar un imperio, una asociación.
5. tr. Apoyar algo con motivos y razones eficaces o con discursos. Fundar una sentencia, un dictamen. U. t. c. prnl.
Quizas este equivocado, pero tengo la impresion que la academia jamas se pronuciaria sobre la diferencia entre los dos terminos.
Popular. No existe palabra mal dicha, sino mal entendida.
Popular. El idioma cuando se utiliza como arma es una barrera insalvable.
Popular. Que aburrida seria la vida si todo el mundo pensaramos igual.
Popular. No existe palabra mal dicha, sino mal entendida.
:D :D Este me lo decía mucho mi madre.
berobreo
10/11/2006, 00:11
Por aquí arriba, la radial se llama desbarbadora.
debarbadora
Quita las rebabas o barbas a elementos de acero cortado con radiales, Peligrosas que ni te digo y si es para ensamblar son muy puñeteras.
EUTECTOIDE
11/11/2006, 09:09
Las rebabitas de las barras de acero o de perfiles, pueden casi ni verse, pero como las rozes, son un filo más cortante que una hoja de afeitar.
La típica tontería de novato...Ves cortar una barra corrugada, y la cara queda con un brillo y un aspecto muy singular. Pasas el dedo para comprobarlo, ya que a simple vista parece algo muy liso. El corte es fino, inapreciable, pero sangra de mala manera. Cuidado con las rebabas. He visto tener que poner bastantes puntos a gente que estaba ferrallando.
berobreo
11/11/2006, 10:53
Gracias por el aviso, porque no sabía eso. El olor del acero cuando lo cortan es uno de los más repulsivos que conozco, así que nunca se me ocurrió pasar el dedo a una barra de esas.
Cualquier metal con el canto "vivo" corta, y las rebabas que quedan si la maquina de corte no es precisa, son bastante peligrosillas. Pero aun asi yo le tengo mas miedo al vidrio. Con el canto vivo de un vidrio te puedes cortar y ni si quiera notarlo. Es como un bisturí. Y para que lo tengais en cuenta, un corte con un canto vivo de pvc (que corta y bastante) suele dejar una cicatriz bastante duradera, aunque sea un corte limpio.
berobeo
Para mi el color resulta espectacular y hasta bonito.
Con preserverancia y observacion se puede deducir bastantes propiedades del corte. Pero claro la curiosidad es muy peligrosa.
Popular : Sobre gusto no hay nada escrito.
berobreo
12/11/2006, 22:46
jodos3, no dije el color, sino el olor. El color sí que es bonito. Nunca toqué el corte por su olor repulsivo y porque intuyo que quema.
Y los pelos de las putas viguetas pretensadas, cuántas piernas habrán cortado...!
Y las barras verticales clavadas para el replanteo sin setas de protección.
Hace unos años me hice unos pasos para atrás sin ver una, y acabé con un siete en un pantalón vaquero que te cagas, más la herida claro.
Sólo el enganchón y sin caer...! :mad:
EUTECTOIDE
14/11/2006, 11:55
Hoy, un hombre mayor
Potógrafo = Topógrafo
Hoy, un hombre mayor
Potógrafo = Topógrafo
seguro que lo dijo bien, y el topógrafo lo que era un borrachín :D
No está mal dicho:
Si replantea mal es el potógrafo.
El topógrafo es la puta de la obra (con perdón, sin ánimo de ofender, y dicho por uno de ellos), como esté mal lo que hace, todo lo de detrás también, y todo son collejas para él...! :D
duplex= dumper, son sinonimios, es decir, indiferentes.
No va mas
En una ocasión, una señora me pidió que le hiciera un "levantamiento potográfico" porque la iban a "despropiar" para hacer una "retonda". (me negué)
a ver... unas cuantas...
"pobretero": analista encargado de realizar probetas de hormigón, de salario en general justito
"amos a echar el barro": dícese del proceso de verter hormigón cuando la fiabilidad del mismo es dudosa y el color es cualquiera menos gris
"APARAAAA": indicación al gruista cuando se ha pasado tres pueblos o a un chófer cuando - marcha atrás - ya le ha dado a un pilar recién desencofrado
"pinchazo"´: dícese de cualquier tipo de prospección del terreno realizada en general a una sospechosa velocidad de visto y no visto
"pótor": ensayo sobre una muestra de suelo al resultado del cual se refiere un grado de compactación (p.e. al noventaisinco del pótor)
"lagarto": dúmper articulado de gran capacidad
"hormigón fracasao": dícese del acabado de un hormigón en un pavimento al que se le ha aplicado la acción del un "helicóstero"
a ver si hago memoria...
f.
"pótor": ensayo sobre una muestra de suelo al resultado del cual se refiere un grado de compactación (p.e. al noventaisinco del pótor)
"lagarto": dúmper articulado de gran capacidad
:D :D :D :D :D con lo del pótor me ha entrao la risa floja :D :D
...
"hormigón fracasao": dícese del acabado de un hormigón en un pavimento al que se le ha aplicado la acción del un "helicóstero"
...
Si el hormigón no es bueno, como podeis darle el cabado final...??? :confused::confused::confused:
Se impone demoler la solera...!!! :cool:
tresemes
08/12/2006, 21:05
Aunque no sea un palabro propiamente dicho, una vez me ocurrió lo que a continuación os relato (es 100% verídico):
:rolleyes: Por estos avatares de la vida, estaba yo de profesor novato de Prácticas de Topografía y tenía que explicarles a mis alumnos cómo era el funcionamiento de un teodolito (creo). :confused: El caso es que recuerdo que entre otras cosas debía mostrarles cómo se llamaban y para qué servían todos aquellos tornillos y ruedecitas. Cuando llegó el turno al tornillo que regula el movimiento cenital del aparato sobre su trípode dije: "y este es el tornillo del movimiento genital..." Las carcajadas se oyeron en todo el campo de prácticas y parte del extranjero. :eek: :D :D :D :D :D
Winche = elevador manual en obras
Cemento LUMINOSO = Cemento con aditivo aluminoso, que produjo aluminosis.
Un día un promotor maldecía los días del cemento luminoso y yo no encontraba sitio donde esconderme para romper a carcajadas
Felicidades a todos los que habéis publicado aquí.
Nunca me había reido tanto delante de una pantalla de ordenador.
Nunca.
Un día me llamó una señora indicándome que algo extraño sucedía en su cuarto de baño recién reformado.
Cuando tiraba de la cisterna salía humo del inodoro.
El agua estaba caliente, y el termo saltaba cada vez que se usaba el inodoro.
"No se preocupe señora, pero esto no tiene solución" le respondía entre contenidas carcajadas que no podía soltar: había que cobrar la visita.
:D Muy bueno este hilo
Hace unos años nos informaron en el pueblo que el eyuntamiento iba a levantar la calle pa mejorar las frastructuras, no necesitaremos más fosas estéticas porque van a canalizar y hacer puradoras. Nos aseguró que después de acabar la obra nos desfalcarían la calle y nos pondría farolas y manolitos como en las poblaciones grandes... y lo del desfalco debió ser verdad a tenor de la factura que pasó el ayuntamiento a cada propietario por la urbanización.
eyuntamiento: ayuntamiento
frastructuras: Infraestructuras
fosas estéticas: fosas asépticas (si no es por el contexto ni idea de lo que hablaba)
puradoras: depuradoras
desfalcar: asfaltar
manolitos: ¿monolitos? de los que colocan los ayuntamientos para que abolles el coche de la que aparcas... supongo
:D Muy bueno este hilo
Hace unos años nos informaron en el pueblo que el eyuntamiento iba a levantar la calle pa mejorar las frastructuras, no necesitaremos más fosas estéticas porque van a canalizar y hacer puradoras. Nos aseguró que después de acabar la obra nos desfalcarían la calle y nos pondría farolas y manolitos como en las poblaciones grandes... y lo del desfalco debió ser verdad a tenor de la factura que pasó el ayuntamiento a cada propietario por la urbanización.
eyuntamiento: ayuntamiento
frastructuras: Infraestructuras
fosas estéticas: fosas asépticas (si no es por el contexto ni idea de lo que hablaba) fosas sépticas
puradoras: depuradoras
desfalcar: asfaltar
manolitos: ¿monolitos? bolardos??? de los que colocan los ayuntamientos para que abolles el coche de la que aparcas... supongo
saigremor
09/12/2006, 14:18
Esto no es de obra, pero hay un arquitecto (Francisco Higueras), del que he visto varias conferencias en la Escuela, que siempre que esplica sus proyectos habla de y sólo de clarapollas, luz genital y cópulas, entre otras que no recuerdo. Cualquier perversión escatológico-arquitectónica que se os ocurra la ha usado seguro...
Cierto Arkko, fosas sépticas... es que yo las prefiero asépticas jeje. En el pueblo llaman "monolitos" a los bolardos porque los primeros que pusieron en "la población grande" eran bolas de piedra, ahora por extensión los llaman todos así aunque sean de hierro fundido.
salu2
"fundir" (por hormigonar)
La primera vez que me dijeron:"mañana fundimos los pilares" me acojoné... hasta que me di cuenta que el procedimiento era el mismo de siempre...
Pablo8000
15/12/2006, 23:20
Cierto fundir... nunca lo oí hasta que llegue a obra por primera vez...
Muy buenos, especialmente los últimos (frankie, pikal, montse, tresemes y sagreimor).
Yo la última es chapa, de "chapa de compresión". Pensaba que ponian un chapón de muchos milímetros en vez de los 5 centrimetitos de h.a. con mallazo, pero no, es exactamente lo mismo que mi "capa de compresión".
JohnSoane
18/12/2006, 11:16
"Carpetilla": máquina excavadora de gran tamaño (no sólo de la marca CATERPILLAR).
"Florispán" o "corchopán": plancha de poliestireno expandido.
"Lavafrutas": bidé.
"Güinchi" o "güinche": polea a motor.
Mcartney
26/12/2006, 21:48
No he tendio tiempo de leer todos, igual alguno ya ha salido.
"sardiné"........... (tá claro)
"chiribiquis"......... (conectores horizontales laterales de viguetas de hormigón)
"setas" ................. (protectores de caperuza para redondos verticales al aire)
"peanas" ................. (vierteaguas prefabricados)
No me pude resistir.....
Hoy mismo, en la radio, he escuchado un palabro de los que, sorprendentemente, no ha salido aún en esta lista interminable que estamos elaborando.
Hoy un oyente hablaba de la fosa común de su chalecito... supongo que se refería a la fosa séptica, si no, qué mal rollo...
:rolleyes: :rolleyes: :rolleyes:
Hoy un oyente hablaba de la fosa común de su chalecito... supongo que se refería a la fosa séptica, si no, qué mal rollo...
:rolleyes: :rolleyes: :rolleyes:
A ver si el oyente era Charles Manson o alguien por el estilo y es ahí donde entierra a susu victimas...:D :D :D
Hoy un oyente hablaba de la fosa común de su chalecito... supongo que se refería a la fosa séptica, si no, qué mal rollo...
Nunca se sabe :cool:
Recordad la peli Poltergeist. Había un cementerio indio bajo la casa...:)
Unilhexio
10/01/2007, 12:08
estos me chocaron mucho:
"llave amaestrada": creo que la tiras una pelota y te la trae
"aluminio anonizado": o anodadado, no sé que es peor
y la mejor que he oído nunca:
"iluminación genital" (por cenital): debe ser enchufarse una linterna allá abajo
:D :D :D
carsanor
10/01/2007, 14:08
otro mas moderno......
la "manitu"
refiriendose a las carretillas elevadoras de brazo, recien llegadas a la obra.
Y cada marca es un palabro.
saludos
que buenoooooo!!!!!! me partoooooo!!!!!
jeje, lo mejor es que los tecnicos acabamos hablando como ellos pa que nos entiendan! todavia me acuerdo cuando le explicaba (por tercera vez) al chaval de 19 años que decía ser "oficial de primera", que por favor trajese la llana "pero no la lisa ni la de dientes, sino esa de plastico verde que tiene una esponjita pegada y sirve para pasar por encima del mortero" (imaginaos lo que me había traido hasta entonces....)
y no quiero ni pensar a lo que vamos a llegar con esto de la globalización, y tanto marroquí, bulgaro y demás. Las variaciones-adaptaciones sobre el tema pueden ser la leche!!!! jejejejej......
saigremor
15/01/2007, 13:31
y no quiero ni pensar a lo que vamos a llegar con esto de la globalización, y tanto marroquí, bulgaro y demás. Las variaciones-adaptaciones sobre el tema pueden ser la leche!!!! jejejejej......
Yo conocía a un ferralla canario "cerrao" que se me quejaba amargamente de que todos sus peones eran subsaharianos y no entendían nada de lo que les ordenaba. Lo realmente gracioso es que a mí, que hablaba (en teoría) el mismo idioma que él me costaba horrores entenderlo. Así que a la pléyade de africanos que le acompañaba es normal que le fuera literalmente imposible... :):)
Krazy Kat
16/01/2007, 18:16
""aviones"= barras en horquilla para sujección de las barras de los nervios en un forjado reticular, y como refuerzo a cortante (creo).":= no sirven para el cortante es un armadura de montaje.
para el cortante se usan las...
"culebrillas": armadura de cortante de las viguetas 'in situ' o armado de punsonamiento (cortante) de las losas
"macarron"= tambien es el tubo de PVC que se usa para poder recuperar los "espadines" "espadas" o "espadillas", que son las barras roscadas que unen los paneles del encofrado.Para que el acabado del agujero quede decente se usan los "chupetes", que son piezas de PVC troncoconicas que se colocan al final de los "esparragos"
"cangrejo"=pizas metalicas para unir dos paneles de encofrado consecutivas, las grapas, vamos.
"Rana"=pieza metalica que se sigue usando bastante que sirve para sujetar los "espadines". Se llama rana porque es muy poco segura y "salta" con frecuencia. Por ciento en Alemania existe y la llaman Frage (rana) y en ingles Frog (rana). Curioso.
"fundacion"= se refiere a la cimentacion y se llama asi sobre todo en sudamerica. Viene del ingles "Foundation" que sí que significa cimentacion.Lo mismo pasa cuando al hormigon lo llaman "concreto" (de concrete en ingles)
carsanor
16/01/2007, 23:39
vaya charca que has creado, entre ranas, culebrillas, cangrejos...
El otro día en mi casa me partia, porque estaba con mi suegro y entre las ranas, las tijeras (de los andamios), las corbatas.. jajajaja
Calícrates
17/01/2007, 18:18
Os habéis parado a pensar una cosa:
En todas partes (al menos que yo sepa) el hormigón se llama "Betón", excepto en España. "Hormigón". Qué coño significa?, hormiga grande?. Alguien sabe de dónde viene esa palabra?
berobreo
17/01/2007, 18:20
hormigón1.
(De hormigo, gachas de harina).
1. m. Mezcla compuesta de piedras menudas y mortero de cemento y arena.
2. m. Ur. calzada (http://buscon.rae.es/draeI/SrvltObtenerHtml?LEMA=calzada&SUPIND=0&CAREXT=10000&NEDIC=No#0_2) (| parte de la calle comprendida entre dos aceras). ~ hidráulico.
1. m. Aquel cuya cal es hidráulica.
hormigón2.
(De hormiga).
1. m. Enfermedad del ganado vacuno.
2. m. Enfermedad de algunas plantas, causada por un insecto que roe las raíces y tallos.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Y digo yo ¿por qué reservar lo que es de todos? ¿no es más prudente, a la par que de obligado cumplimiento ético, difundirlo?
berobreo
17/01/2007, 18:44
Exactamente. Espero que los de la RAE sean más comprensivos que los de AENOR. Si no, el jamón con lima, por favor.
no se si lo habreis puesto ya, pero por almeria al azulejo le llaman manises y a las escaleras perigallo. lo de la manitu-manitou (que yo pensaba decían magnitud:confused:) tambien aunque sea merlo jiji :D
EUTECTOIDE
18/01/2007, 00:00
por almeria al azulejo le llaman manises
Eso se dice también en Valencia, y "enmanisar" es alicatar. Manises es un pueblo de Valencia, supongo que proviene porque puede que en ese pueblo hubiera fábricas de manisetes (piezas cerámicas)
varias nuevas
picholin: plaueta de caravista para pasar forjados
nivel de bolas: los inicios son duros
el del casco blanco: referencia al encargado
yesaire: el que pega barro (yeso)
playstasion: mando de la grua
el padre de la hormiga: hormigon
el bombo de la once: hormigonera
letre= electricista
cocinero= montador de cocinas
mañana mas
carsanor
23/01/2007, 17:28
nivel de bolas: los inicios son duros
que era el tablon mas grande que había en la obra, o un saco con lo mas pesado, para que el nuevo de turno fuese de un lado a otro cargando con su peso. Lo mejor que cuando lo traía le decían "dile a mengano que se ha equivocado, que eso no es y que te vuelva a dar el nivel de bolas", hasta que al final se acababa por molestar y darse cuenta entre tanta carcajada.
Otra tambien era "la llave de dar vuelta a la obra"
quie en resumidas cuentas era lo mismo.
que recuerdos de mis inicios de pinche por las obras:p :p :p :p
saludos
El nivel de bolas es la primera herramienta que se toca la primera vez que entras a una obra, en ambito nacional??? Pensaba que solo se decia por aqui... jajajajaja
"muro de concepción"
"acero inolvidable" (visto en una memoria)
"viga = pilar = cualquier elemento resistente de forma lineal"
"amachambrao" (machihembrado)
"zapata de hormigón armado" (a una zapata de hormigón en masa le echaron unos recortes de redondos de acero, tornillos y pasadores que se iban a tirar)
"pica-pica" (lana de vidrio)
"añadir mas hierro al forjado para reforzarlo" = echar toda la chatarrilla sobrante de la obra (una vez vi echar una moto vieja...)
"añadir mas hierro al forjado para reforzarlo" = echar toda la chatarrilla sobrante de la obra (una vez vi echar una moto vieja...)
a eso se le llama motorizar (por monitorizar) la ejecución de la estructura :D :D :D
"añadir mas hierro al forjado para reforzarlo" = echar toda la chatarrilla sobrante de la obra (una vez vi echar una moto vieja...)
madre de Dios es Cristo :eek: ....¿Una Moto? Menos mal que no echaron botellas de agua mineral vacias o Briks. :D :D :D , Claro que como no son de hierro a lo mejor no valen, pero no veas la de hormigon que te ahorras..:D :D :D.
escrito (en una factura a su empresa) por un encargado.: enbitaciones por invitaciones (es que nos enbito a desayunar). Ahora, es un tipo magnifico.
Una moto??? Menos mal que no tenian un camión a mano...
Calícrates
25/01/2007, 14:07
Jejejej, una moto... qué pasada!!
Yo sí que reconozco que tengo un poco de manía de tirar los recortes que me voy encontrando allá donde estén hormigonando. Mejor ahí que enterrados en algún jardín o en el vertedero, no??
Saludos
Y los muelles de un colchón, me comentó un compañero (hierro es, no...???) :D:D:D
astranauta
01/02/2007, 00:18
Algunas más:
"picha"- Aguja del vibrador
"vibro"-Vibrador
"quemayerros"- Cerrajero
"michinal"- Agujero en pared
"calo" - Agujero en forjado
"cuidao que el dumpel calgao de pelopan no sube por la rampla!" - Eso mismo
"el litri" - Electricista
"tubero" - Fontanero
"prensa" - Planos
"forexpan" - Otra de sus mil acepciones.
"sastre", o tb "el de la tela" - Operario que coloca lámina asfática.
"talocha" - Albañil
"trompo" - Peón
Y mi favorita:
"escantillar" ("ejcantillar" en Madrid) También conocido como "descantillar". A la hora de replantear es sacar una paralela o tomar una medida a partir de una referencia, ej: "te ejcantillas 1m. desde el pilar y ahí marcas".
Derivado de esta palabra está el "escantillón" que es cualquier trozo de tabla o palo que sirve como referencia para algo. Por ejemplo, al verter el hormigón en pilares, si la altura a hormigonar es de 2,60m. y el cofre de los pilares mide 3m., un palo de 40cm. es un escantillón para saber donde cortar el hormigonado. Una tabla de 12cm. de ancho también es un escantillón para colocar las bovedillas ("bloquear") dejando el espacio preparado para introducir un nervio in situ.
pero lo del "escantillon" no existe de verdad? yo siempre lo habia oido!!
jeje, lo de la moto es veridico....
extraido de un proyecto que me ha tocado revisar: capitulo II:ESCABACIONES
debe ser algo que se hace con la escabadora (ejjjcabadora, por los madriles)
carsanor
01/02/2007, 11:07
opino igual, el escantillón y escantillar no es palabro.
escantillar:
De es- y cantillo, d. de canto2.
1. tr. Arq. Tomar una medida o marcar una dimensión a contar desde una línea fija.
2. [tr.]Ar. y Nav. Romper las aristas o cantos de una cosa.
escantillon:
Del fr. ant. y dialect. escantillon, patrón de medidas.
1. m. Regla, plantilla o patrón que sirve para trazar las líneas y fijar las dimensiones según las cuales se han de labrar las piezas en diversos artes y oficios mecánicos.
2. [m.]Mar. V. tabla de escantillones.
3. [m.]En las maderas de construcción, lo mismo que escuadría.
definiciones sacadas de DRAE
Se lo acabo de oir a mi jefe
"apreta eso con una llave alien"
berobreo
02/02/2007, 12:08
Conozco a uno que deformeó en nombre chave (llave) de Allen a chave de allo y al castellanizarlo le llamaba llave de ajo.
Es complicado decir alguna nueva ya pero creo que esta no ha salido:
"zotechado": Cubierta que se hace con cuatro viguitas calculadas a ojo para guardar aperos
manchego
03/02/2007, 19:11
No sé si ha salido ya, pero ahí va:
PANCHITO: Ladrillo perforado
PILAR DE PANCHITOS: Machón de ladrillos perforados trabados entre sí
una mas: (de un proyecto)
HOL: el espacio ese que hay cuando entras a un edificio (lease distribuidor, zaguán, vestíbulo...)
Nenaaaaa, sacame una pespectiva pal cliente!
Odio que me llamen nena
pues a mi me molesta mas "niiiiiña" con el rintintin que lo decia un antiguo jefe. Lastima que ya no me lo llaman. ¿me estare haciendo mayor?
hoy he descubierto algo nuevo:
DETECTORES TERMOVELOCÍPEDOS.
Debe ser un hibrido entre una bici y otra cosa....o algún tipo de dinosaurio, jejeje....
"Reticulé" = Forjado reticular, en francés? Saludos
Éste viene calentito:
¿Qué le ponemos el proyectado o el estrujado? :D :D :D :D
Mejor lo ponemos en planchas... (le respondí yo)
Saludos.
Estoy llorando de risa al leerlo. Que bueno.
Se lo acabo de oir a mi jefe
"apreta eso con una llave alien"
Esto hay que enviarlo a la radio o donde sea, Manolo y Benito no estan acabados.
"Dostó, dostó, creo que mi muhé es esméril y yo soy omnipotente...
- querrá Usted decir que su mujer es estéril y usted impotente...
Da lo mesmo, todas las parabolas son sinagogas"
Y el dostó preguntó: ¿pero hacen ustedes vida marítima?
El DRAE no opina lo mismo. Se que en sudamérica se utiliza con ese significado, pero entiendo que no es válido en España más allá del sentido de identificar la cimentación como el principo de una edificación.
Saludos.
Yo creo que se trata de un anglicismo y como tantos otros habria que darlo por valido como animal de compañia como el pulpo.
En una ocasión, una señora me pidió que le hiciera un "levantamiento potográfico" porque la iban a "despropiar" para hacer una "retonda". (me negué)
Y tu claro, te sobrepasaste.
ferralla
21/02/2007, 00:55
Marrano-cizalla eléctrica (y a ver quien me convence a mi de lo contrario)
Cizalla (Tijera de mano para cortar el hierro)
Cizalla (ni Quisqui sabe hoy en dia lo que es una cizalla,de esas tenian que haber tirado)
Romana (maquina manual para hacer estribos)
Por cierto,los aviones (esos pedazos de hierro generalmente del 8 que se usan para sujetar los positivos )las inventaron los ferrallas para su comodidad,y ya hay algún arquitecto que los usa como armadura para resolver el cortante en los reticulares.
Por ahí arriba he leido Ábaco como palabro...en todos los forjados reticulares que he hecho me marcan el hierro de refuerzo para los Ábacos.
En muy pocs ocasiones escriben capitel.
Salu2
a quien no le han salido "coqueras" en un muroo de hormigon?
soloarquitectura
28/02/2007, 09:41
a quien no le han salido "coqueras" en un muroo de hormigon?
Coquera no es un palabro sino una palabra correcta de uso común en la obra.
Según el Diccionario LID Construcción e inmobiliario:
Coquera: Pequeña oquedad en la superficie de un material.
En el Diccionario de la RAE:
Coquera: Oquedad de corta extensión en la masa de una piedra.
...la arqueta tendrá que ser sinfónica... :eek:
holas, no se si habeis oido que es un regatista com el que hace regatas para las instalaciones empotradas, supongo que por el sur es una palabra muy uyilizada aunque tampoco se si la palabra roza (que se utiliza por aqui) es la adecuada para las obras de empotramiento de instalaciones.
otras:
picholon: vibrador
videl grande: bañera
videl pequeño: no a lugar
traidor: peon (traime esto ,traime aquello.....)
soy el encargado.....(dicho por un peon).....de hacer lo que me mandan.
Bueno...no tiene mucho que ver con los palabros de la construcción...pero ayer un obrero decía de otro que es un "desinformal"...
El bote sinfónco es un clásico, como también lo es "Bajante de fluviales"
También oigo mucho "Zincho" por zuncho
El otro día en una obra el encargado me preguntaba cómo hacer "el engranaje" de un muro de contención. Finalmente deduje que hablábamos del drenaje.
Por estos lares cuando alguien te dice que ya tiene contratado "el casco" quiere decir que contrató la cimentación y estructura del edificio.
En autopromoción es frecuente que las casas se queden en el casco por motivos económicos.
...que curiosamente, si se lee rápido es lo mismo que el que asco :D
aLOEinthedark
10/07/2007, 17:37
Hol@s!!!
que instructivo jajaja
a mi me parecen bien el uso de palabros para abreviar que reconoces facilmente, como tosquero,caravistero,yesero,rocero,escayolista,pla durista,etc.
En cuanto a graciosos los del bunitao (para el gunitado),bujero,canelón,etc.
Yo rana lo he oido para pisón pequeño, pica-pica para martillo hidraúlico, reventar para demoler, chispas para un oficial espabilao que entiende un poco de electricidad (y que acaba llevándose más de un capón por manipular los cuadros eléctricos de obra...)...
Y ya de risa, el otro día me pasó en una promoción en la que tenemos mucho trato con los futuros propietarios que me encontré en una puerta ROSA LA PUERTA, como era mu temprano y andaba muy empanaaaaa jaja yo me partí la caja diciendo: toma ya que ya ponemos los nombres de los propietarios en la puerta para que luego me digan que el trato no es personalizado jajajaja. Salí de mi estado de tontería cuando me dijo un compi que eso era que "roza la puerta" jaja que así lo ponían los peruanos de la obra...Me han dicho que ya están empezando a llegar chinos...jejeje nus vamos a entender de maravilla...luego que si las cosas se hacen bien...
Según vaya recordando iré poniendo más jeje
machota = chota = maceta (dicese del martillo que lleva el ferrallista)
"este es barero y quiere algo en B" = el cliente es propietario de un bar y quiere que le facturemos algo en negro
No se si estara dicho en alguna pagina pero este me hace mucha gracia:
Tablero "finolico"= tablero fenolico.
JEJE debe ser porque es para que quede el hormigon mas fino no?
Meet_Victor
11/07/2007, 01:23
"Si, si, no se preocupe una vez virtido lo brivamos con ganas y queda fino "
Supongo que se escribirá así...porque si trabajo nos costó entenderlo, imaginaros pronunciarlo...
"Pica-pica" = (2ª version) maquina retro con punzon perforador
"Braga" = eslinga de poliester
"Burlones" = bulones de union
carsanor
11/07/2007, 13:47
en B = dinero en negro = en oscuro.
"Braga" = eslinga de poliester
Eso es correcto. No tendría que contar como palabro.
Saludos,
"pica-pica": Martillo rompedor
dos que dice mucho un contratista con el que estoy haciendo una obra:
-gavilla = redondo
-vinilo = linoleo :rolleyes::rolleyes::rolleyes:
borinot1
11/07/2007, 20:15
"adormío": tabicón de hueco doble por donde los manchegos
"winche" o "winchi": el maquinillo de Sevilla
"rampla": la de los minusválidos... también Sevillanos
"palista": el que maneja una retro (por lo de la pala) por Huesca
"régola": roza sevillana en paredes, suelos...
saludos!
"adormío": tabicón de hueco doble por donde los manchegos
"winche" o "winchi": el maquinillo de Sevilla
"rampla": la de los minusválidos... también Sevillanos
"palista": el que maneja una retro (por lo de la pala) por Huesca
"régola": roza sevillana en paredes, suelos...
saludos!
no te olvides de las Bobadillas que ponen los sevillanos en los forjados...:D:D
El otro día casi me meo de la risa cuando oí decir a la dueña de la casa que estamos rehabilitando que quería las puertas amaestradas...
Yo pensé que quizás son puertas que les ordenas que se abran y se abren solas, pero no!! las quería MACHIHEMBRADAS.:D:D
arquimedes
13/07/2007, 12:05
otra version de topógrafo cuando no es muy ducho en su oficio: torpografo
aLOEinthedark
13/07/2007, 23:23
un "mono" de una vivienda como croquis y una "sábana" como plano....
carsanor
17/07/2007, 12:11
El otro día casi me meo de la risa cuando oí decir a la dueña de la casa que estamos rehabilitando que quería las puertas amaestradas...
Yo pensé que quizás son puertas que les ordenas que se abran y se abren solas, pero no!! las quería MACHIHEMBRADAS.:D:D
yo entendería que lo que quería amaestreadas son las cerraduras, en las que se habren con una misma llave maestra.
mira a ver si realmente las quería machihembradas, ya que una puerta machihembrada me resulta rara.
A mi lo que me pidieron era que el yeso de la pared fuera "amaestrado"...Será por si por la noche salen las fieras :D:D
A mi lo que me pidieron era que el yeso de la pared fuera "amaestrado"...Será por si por la noche salen las fieras :D:D
Lo que es el subconsciente, que te he leido y me he quedado pensando: ¿Que tiene de malo el yeso maestreado? Hasta que me he dado cuenta de que has puesto amaestrado, y eso que lo has puesto en negrita :D:D
arnaldoms
19/07/2007, 23:47
bovadilla-bovedillas
Bueno ahi va la reflexion de este post: Por qué hay tantas modificaciones en la obra???porque entre unos y otros no nos entendemos jeje
No es un arquietcto kpullo o un albañil cateto,es que hablais idiomas diferentes! jajaja
hacer el egipcio = cobrar comisión
http://img402.imageshack.us/img402/9019/egipcio2zu8.jpg
hacer la paralela = es cuando alguien trabaja en la admon. y su socio trabaja fuera, pasandolo el de la admón. trabajos al de fuera...
alberto1105
27/07/2007, 18:28
Ahí van otras. No se si se habrán dicho yá.
Escamochar= Descabezar
Picola= Alcotana
Carrucha= Polea
Plaqueta= Pieza de gres.
Manis= Azulejo.
Guierro= Armaduras
Saludos.
BUJERO = AGUJERO
En las pocas obras donde he estado he oido llamar alguna vez a los huecos en forjado que se dejan para paso de instalaciones (bajantes, patinillos...) BUJEROS. :p:p:p QUE MAJOS SON XE.
BUJERO = AGUJERO
En las pocas obras donde he estado he oido llamar alguna vez a los huecos en forjado que se dejan para paso de instalaciones (bajantes, patinillos...) BUJEROS. :p:p:p QUE MAJOS SON XE.
"Hijo de XXXX"
"Cafre"
"Descerebrado de la perforadora"
"Animal de dos patas"
etc...
Nombres diversos que dan los técnicos de obra (al resto del personal le da igual) al que hace los bujeros a través de las viguetas en lugar de a través de las bovedillas
"Hijo de XXXX"
"Cafre"
"Descerebrado de la perforadora"
"Animal de dos patas"
etc...
Nombres diversos que dan los técnicos de obra (al resto del personal le da igual) al que hace los bujeros a través de las viguetas en lugar de a través de las bovedillas
A ver que lo digan mal no quiere decir que lo hagan mal. Además en las obras donde estoy dejan cajones previstos o pasatubos para pasos de instalaciones antes de hormigonar el forjado. Y si hace falta hacerlos después los hacen donde los marcan los técnicos. :p
edifurcio
10/08/2007, 14:12
:p:D:p:D:p
hacer el egipcio = cobrar comisión
Mu bueno, pakko.
Mi palabro:pOLIUTERANO (¿que tiene muchos úteros?)
edifurcio
10/08/2007, 14:15
Alguien tiene todos los palabros recopilaos?
Alguien tiene todos los palabros recopilaos?
si se recopilan se puede hacer un libro... jeje
las ganancias a partes proporcionales, eh..:)
PLUTARCO
11/08/2007, 18:23
También son frecuentes los fenómenos disléxicos, ZÁJENA=jácena, o la conversión en esdrújulas, PÉrito=peRIto.
¿Y los YESAIRES=yeseros? Alguien conoce la etimología de este palabro.
Muy bueno PAKKO lo del egipcio.
p'p
Buenísimo, que risa me he pasao. voy a tener que llevarme un diccionario de bolsillo porque estoy empezando y cuando vaya a la obra me va a sonar a chino.
El de "cuatro rayas"= proyecto o anteproyecto, se lleva el TOP10. Está muy extendido
Hacer el egipcio es cobrar dinero A y B... realmente...
julian_vall
04/09/2007, 17:25
ola a todos, me acabo de registrar despues de reirme un ratillo, pero, podriais decirme de la expresion de "nivel de bolas"
que es?'
saludos Julian
Es lo que se les dice a los nuevos para hacerle la novatada. Eso no existe, pero algunos se vuelven locos dando vueltas por la obra para encontrarlo jajaj XD :)
jejejeje Jessie = Proffesional Project Manager
ola a todos, me acabo de registrar despues de reirme un ratillo, pero, podriais decirme de la expresion de "nivel de bolas"
que es?'
saludos Julian
se manda al novato a la otra punta del pueblo, y se le dice que le pida al encargado el nivel de bola...
el encargado de la otra punta mete una piedra gorda en un saco, y se la da al novato para que se la lleve a su jefe, advirtiendole que tenga mucho cuidado no vaya a romperla y que no se le ocurra abrir el saco...jaja
jejejeje Jessie = Proffesional Project Manager
Otra vez me va ha tocar cambiar mi firma... liante! :D:D
si la cambias, hazlo bien, que es PROFESSIONAL ;)
si la cambias, hazlo bien, que es PROFESSIONAL ;)
:D:D:D:D:D
También en el norte se denominan conejeros...es correcto.
edifurcio
12/09/2007, 16:23
arquituerto : arquitecto
dirección dificultativa : dirección facultativa
"euroconector" : armadura de negativos
vitor vegetal : vitrocerámica digital
sin comentarios
El arqui: el arquitecto
Cascos blancos: la DF
edifurcio
12/09/2007, 16:36
Conozco a uno que deformeó en nombre chave (llave) de Allen a chave de allo y al castellanizarlo le llamaba llave de ajo.
llaves de Ikea, también
edifurcio
12/09/2007, 16:39
si se recopilan se puede hacer un libro... jeje
las ganancias a partes proporcionales, eh..:)
Vendemos la exclusiva al de Bricomanía pa que saque un libro?
Con la tecnología de vBulletin® versión 4.1.12. Copyright © 2012 vBulletin Solutions, Inc. Todos los derechos reservados.