arckko7
15/06/2006, 00:48
Pues eso, que lamentablemente lo uno, en algunos casos, no va acompañado de lo otro. :o :o :o
Sin contar el dicho de :
"No morderás la mano que te da de comer!!!" :mad:
Estas cosas me indignan profundamente como valenciano!!!
Extraído de:
http://www.levante-emv.es/
COPA DEL AMÉRICA
13/06/06
Chipperfield afirma que la calidad del edificio emblema de la Copa «es una porquería»
El carácter emblemático del edificio Veles e Vents de la nueva dársena del puerto ha quedado en entredicho después de que su propio autor, el arquitecto David Chipperfield, lo haya calificado de «porquería» en Barcelona.
Levante-EMV/Efe, Barcelona/Valencia
El arquitecto británico David Chipperfield dejó ayer en entredicho el emblema arquitectónico de la Copa del América. Este arquitecto estrella, que ha construido con su colega Fermín Vazquez, el edificio de invitados Veles e Vents del Puerto de Valencia pronunció la primera conferencia del Máster Barcelona Architecture (MBA), un foro donde, según recogió ayer Efe, Chipperfield se mostró orgulloso del edificio, aunque afirmó que su calidad «es una porquería». El arquitecto estrella achacó este problema al poco tiempo que tuvo para llevarlo a cabo. Chipperfield destacó que el proyecto «es increíble, especialmente por el poco tiempo en el que lo hemos acabado, lo que dice mucho a favor de la flexibilidad, que da una gran potencialidad a España».
Las palabras que Chipperfield pronunció ayer en Barcelona contrastan con las declaraciones de hace unas semanas de Fermín Vázquez [presente en el foro de arquitectura de Barcelona] quien en una reciente entrevista concedida a este diario, además de destacar las comunicación constante con su socio, definió el edificio de invitados como el «emblema de la voluntad de transformación de Valencia». Vázquez descartó que las prisas por acabar el edificio hayan menoscabado la calidad del edificio. El Veles e Vents, cuyo proyecto de obra se adjudicó a Acciona, se empezó a construir el pasado verano y se abrió al público el 11 de mayo, para las prerregatas. En el inmueble registró hace dos semanas una explosión leve, sin heridos, durante los trabajos de remate y acabados que se están ejecutando.
Chipperfield también discrepó ayer con el conseller de Política Territorial y Obras Públicas de Cataluña, Joaquim Nadal, a quien reprochó las modificaciones del proyecto de la Ciudad de la Justicia por el cambio de gobierno, algo que, dijo, no pasaba en Inglaterra.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
14/06/06
Vázquez quita hierro al «incidente dialéctico» de su socio Chipperfield con el edificio de invitados
La alcaldesa expresa al arquitecto su «profundo disgusto» por tildar de porquería el acabado del inmueble
El arquitecto Fermín Vázquez, coautor con el británico David Chipperfield del edificio de invitados emblema de la Copa del América, organizó ayer una rueda de prensa en la sede del Consorcio Valencia 2007 para atemperar los ánimos y aclarar el «incidente dialéctico» motivado por las declaraciones de su socio, que el lunes dijo en un foro de estudiantes de arquitectura de Barcelona que la calidad del inmueble es una «porquería» por las prisas y lo ajustado de los plazos de ejecución.
«El resultado es mejorable y se está en ello»
H. G./ J. D., Valencia
Fermín Vázquez quitó hierro a unas declaraciones que tanto en el Consorcio como en el ayuntamiento se han entendido como una descalificación injusta. Vázquez admitió que fue «una expresión desafortunada» que, a su juicio, «se ha magnificado». Al parecer, Chipperfield trataba de explicar al aforo de estudiantes su satisfacción por la flexibilidad y la calidad del edificio de invitados a pesar de que los acabados no eran todo lo deseables que cabría esperar por lo ajustado de los plazos. La palabra exacta que utilizó, en un alarde de humor inglés, para definir los acabados fue «rubbish» que se tradujo como «porquería». Según explicó Chipperfield en un comunicado se trata de una expresión inglesa que no tiene unas connotaciones tan negativas como en castellano y que habitualmente «utilizan los ingleses cuando Beckam falla un gol».
Javier Ceres, responsable de una de las empresas constructoras (Acciona) comentó durante la rueda de prensa su «sorpresa» por las palabras de Chipperfield que no supo si atribuir o no a un mal entendido porque «yo no estuve allí». Ceres sí remarcó, siguiendo con el argot futbolístico, que «en España cuando se falla un gol se dice mierda y no creo que esa sea la palabra que merece el edificio de invitados, que ha elogiado todo el mundo».
La alcaldesa por su parte manifestó durante la colocación de la primera piedra del Ágora de la Ciudad de las Ciencias que intentó sin éxito y hasta las 11 de la noche hablar con Vázquez el mismo lunes tras conocer las declaraciones de su socio. Barberá no pudo hablar con Vázquez hasta primera hora del martes, cuando Fermín Vázquez le devolvió la llamada. La munícipe y presidenta del Consorcio le comunicó que estaba «profundamente disgustada». «Me parece que esto no es de recibo porque la calidad y la agilidad con que se ha hecho la obra han causado admiración», le transmitió Barberá.
La alcaldesa dijo que, en su conversación telefónica, encontró a un Vázquez «atribulado y apesadumbrado porque el comentario no se hizo en ese sentido» de crítica. Barberá destacó que está «orgullosísima» del edificio Veles e Vents.
El nuevo director del Consorcio, Jorge Gisbert, leyó un comunicado en el que dejó claro que «los materiales utilizados han sido seleccionados por los propios arquitectos y que el edificio todavía no se ha dado por concluido». Gisbert, que ayer comparecía ante los medios por primera vez tras la marcha voluntaria de Fernando Huet, agradeció a Vázquez que viajase a Valencia para aclarar el malentendido, al tiempo que confió en que su próxima rueda de prensa sea en un contexto más positivo.
Y lo peor es que nos timan por gilipollas!
from Cambridge Advanced Learner's Dictionary
Definition
rubbish
noun [U]
1 MAINLY UK (MAINLY US garbage, US ALSO trash) waste material or unwanted or worthless things:
I forgot to put the rubbish out for collection this morning.
Put the empty box in the rubbish bin.
Take the old furniture to the rubbish dump.
2 INFORMAL something that you think is very low quality or not true:
The film was rubbish.
His ideas are a load of (old) rubbish.
Que en cristiano español significa:
http://www.diccionarios.com/consultas.php
rubbish
1noun refuse --> basura
2noun thing --> birria, porquería
3noun nonsense --> tonterías fpl
Lo triste es que el sujeto que lo pronució, todavía no se ha disculpado, ha mandado a su socio. Falta de clase hasta el final!
Imágenes virtuales del proyecto:
http://img53.imageshack.us/img53/5600/fore27kd.jpg
http://img235.imageshack.us/img235/5056/fore14zg.jpg
Extraído de www.europaconcorsi.com
Para ver la "porquería" terminada:
:mad: :mad: :mad:
http://images6.theimagehosting.com/amcup02.jpg (http://www.theimagehosting.com)
http://www.fotografiavalencia.com/details.php?image_id=407&sessionid=3d37fb3dc4337e44c1a920a16a3773b7
Sin contar el dicho de :
"No morderás la mano que te da de comer!!!" :mad:
Estas cosas me indignan profundamente como valenciano!!!
Extraído de:
http://www.levante-emv.es/
COPA DEL AMÉRICA
13/06/06
Chipperfield afirma que la calidad del edificio emblema de la Copa «es una porquería»
El carácter emblemático del edificio Veles e Vents de la nueva dársena del puerto ha quedado en entredicho después de que su propio autor, el arquitecto David Chipperfield, lo haya calificado de «porquería» en Barcelona.
Levante-EMV/Efe, Barcelona/Valencia
El arquitecto británico David Chipperfield dejó ayer en entredicho el emblema arquitectónico de la Copa del América. Este arquitecto estrella, que ha construido con su colega Fermín Vazquez, el edificio de invitados Veles e Vents del Puerto de Valencia pronunció la primera conferencia del Máster Barcelona Architecture (MBA), un foro donde, según recogió ayer Efe, Chipperfield se mostró orgulloso del edificio, aunque afirmó que su calidad «es una porquería». El arquitecto estrella achacó este problema al poco tiempo que tuvo para llevarlo a cabo. Chipperfield destacó que el proyecto «es increíble, especialmente por el poco tiempo en el que lo hemos acabado, lo que dice mucho a favor de la flexibilidad, que da una gran potencialidad a España».
Las palabras que Chipperfield pronunció ayer en Barcelona contrastan con las declaraciones de hace unas semanas de Fermín Vázquez [presente en el foro de arquitectura de Barcelona] quien en una reciente entrevista concedida a este diario, además de destacar las comunicación constante con su socio, definió el edificio de invitados como el «emblema de la voluntad de transformación de Valencia». Vázquez descartó que las prisas por acabar el edificio hayan menoscabado la calidad del edificio. El Veles e Vents, cuyo proyecto de obra se adjudicó a Acciona, se empezó a construir el pasado verano y se abrió al público el 11 de mayo, para las prerregatas. En el inmueble registró hace dos semanas una explosión leve, sin heridos, durante los trabajos de remate y acabados que se están ejecutando.
Chipperfield también discrepó ayer con el conseller de Política Territorial y Obras Públicas de Cataluña, Joaquim Nadal, a quien reprochó las modificaciones del proyecto de la Ciudad de la Justicia por el cambio de gobierno, algo que, dijo, no pasaba en Inglaterra.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
14/06/06
Vázquez quita hierro al «incidente dialéctico» de su socio Chipperfield con el edificio de invitados
La alcaldesa expresa al arquitecto su «profundo disgusto» por tildar de porquería el acabado del inmueble
El arquitecto Fermín Vázquez, coautor con el británico David Chipperfield del edificio de invitados emblema de la Copa del América, organizó ayer una rueda de prensa en la sede del Consorcio Valencia 2007 para atemperar los ánimos y aclarar el «incidente dialéctico» motivado por las declaraciones de su socio, que el lunes dijo en un foro de estudiantes de arquitectura de Barcelona que la calidad del inmueble es una «porquería» por las prisas y lo ajustado de los plazos de ejecución.
«El resultado es mejorable y se está en ello»
H. G./ J. D., Valencia
Fermín Vázquez quitó hierro a unas declaraciones que tanto en el Consorcio como en el ayuntamiento se han entendido como una descalificación injusta. Vázquez admitió que fue «una expresión desafortunada» que, a su juicio, «se ha magnificado». Al parecer, Chipperfield trataba de explicar al aforo de estudiantes su satisfacción por la flexibilidad y la calidad del edificio de invitados a pesar de que los acabados no eran todo lo deseables que cabría esperar por lo ajustado de los plazos. La palabra exacta que utilizó, en un alarde de humor inglés, para definir los acabados fue «rubbish» que se tradujo como «porquería». Según explicó Chipperfield en un comunicado se trata de una expresión inglesa que no tiene unas connotaciones tan negativas como en castellano y que habitualmente «utilizan los ingleses cuando Beckam falla un gol».
Javier Ceres, responsable de una de las empresas constructoras (Acciona) comentó durante la rueda de prensa su «sorpresa» por las palabras de Chipperfield que no supo si atribuir o no a un mal entendido porque «yo no estuve allí». Ceres sí remarcó, siguiendo con el argot futbolístico, que «en España cuando se falla un gol se dice mierda y no creo que esa sea la palabra que merece el edificio de invitados, que ha elogiado todo el mundo».
La alcaldesa por su parte manifestó durante la colocación de la primera piedra del Ágora de la Ciudad de las Ciencias que intentó sin éxito y hasta las 11 de la noche hablar con Vázquez el mismo lunes tras conocer las declaraciones de su socio. Barberá no pudo hablar con Vázquez hasta primera hora del martes, cuando Fermín Vázquez le devolvió la llamada. La munícipe y presidenta del Consorcio le comunicó que estaba «profundamente disgustada». «Me parece que esto no es de recibo porque la calidad y la agilidad con que se ha hecho la obra han causado admiración», le transmitió Barberá.
La alcaldesa dijo que, en su conversación telefónica, encontró a un Vázquez «atribulado y apesadumbrado porque el comentario no se hizo en ese sentido» de crítica. Barberá destacó que está «orgullosísima» del edificio Veles e Vents.
El nuevo director del Consorcio, Jorge Gisbert, leyó un comunicado en el que dejó claro que «los materiales utilizados han sido seleccionados por los propios arquitectos y que el edificio todavía no se ha dado por concluido». Gisbert, que ayer comparecía ante los medios por primera vez tras la marcha voluntaria de Fernando Huet, agradeció a Vázquez que viajase a Valencia para aclarar el malentendido, al tiempo que confió en que su próxima rueda de prensa sea en un contexto más positivo.
Y lo peor es que nos timan por gilipollas!
from Cambridge Advanced Learner's Dictionary
Definition
rubbish
noun [U]
1 MAINLY UK (MAINLY US garbage, US ALSO trash) waste material or unwanted or worthless things:
I forgot to put the rubbish out for collection this morning.
Put the empty box in the rubbish bin.
Take the old furniture to the rubbish dump.
2 INFORMAL something that you think is very low quality or not true:
The film was rubbish.
His ideas are a load of (old) rubbish.
Que en cristiano español significa:
http://www.diccionarios.com/consultas.php
rubbish
1noun refuse --> basura
2noun thing --> birria, porquería
3noun nonsense --> tonterías fpl
Lo triste es que el sujeto que lo pronució, todavía no se ha disculpado, ha mandado a su socio. Falta de clase hasta el final!
Imágenes virtuales del proyecto:
http://img53.imageshack.us/img53/5600/fore27kd.jpg
http://img235.imageshack.us/img235/5056/fore14zg.jpg
Extraído de www.europaconcorsi.com
Para ver la "porquería" terminada:
:mad: :mad: :mad:
http://images6.theimagehosting.com/amcup02.jpg (http://www.theimagehosting.com)
http://www.fotografiavalencia.com/details.php?image_id=407&sessionid=3d37fb3dc4337e44c1a920a16a3773b7