Muro de carga de ladrillo hueco

pnc

Titanio
En tiempos, la NBE FL-90 consideraba la posibilidad de evaluar la capacidad resistente de la fábrica de ladrillo hueco:

NBE FL-90
5.2.3 Evaluación empírica de la resistencia
Si no se realiza ensayo a compresión de la fábrica, la tensión de agotamiento puede evaluarse en función de: la resistencia del ladrillo, la resistencia a compresión del mortero (apartado 3.2.2), la plasticidad del mortero (apartado 3.2.3) y el espesor de las juntas, tomándose los valores prescritos en la Tabla 5.1 si se emplea ladrillo macizo, en la Tabla 5.2 si se emplea ladrillo perforado, y en la Tabla 5.3 si se emplea ladrillo hueco.

Pero en el CTE DB SE-F por más que busco, el ladrillo hueco ha desaparecido completamente. No encuentro el párrafo en el que se diga, "prohibido considerar la capacidad resistente de muros de ladrillo hueco" pero tampoco aparece nada relativo a esta fábrica tan habitual.

Por ejemplo, en la tabla "3.3 Restricciones de uso de los componentes de las fábricas" el ladrillo hueco no aparece. en el pie de la tabla se explican las letras:
-: sin restricciones; R: con algunas reservas; D: puede emplearse si se protege; X: no debe usarse
Podrían haberlo metido para llenarlo de X y así especificar que no debe usarse. Pero no aparece, con lo que estamos, otra vez, en el limbo de lo indefinido. ¿Puede usarse? ¿No? ¿Donde lo pone?.
 

pnc

Titanio
Creo que me respondo: Las piezas llamadas "aligeradas" (que no "huecas") incluyen el "ladrillo hueco". (Figura 7.4 Ejemplos de aparejo con piezas aligeradas.)
Aunque lo veo un poco pillado de los pelos agarrarse a una figura...
 

pnc

Titanio
Gracias. Otra vez el cuento acaba igual:
El ladrillo hueco existe, pero el CTE DB SE-F se olvidó de invitar a su fiesta a una tipología que probablemente sea la que tenga más metros cuadrados construidos en España. Ni prohíbe su uso, ni define cómo se debe considerar...
Otro pequeño despiste que también se subsana acudiendo a las normas de pago de AENOR. (UNE EN 772-XX)

¿A nadie le huele a quemado? :rolleyes:
 

Luiggy

Diamante
El problema está en los 'traductadores' (que no traductores) que redactaron el CTE.
Vete a la tabla 3.1 de la EN 1996-1-1 y lo tendrás claro: Los ladrillos huecos son de 'Grupo 4' (que el CTE tradujo por 'huecas'). Lo que el CTE tradujo por 'aligeradas', sólo vale para piezas con huecos verticales (Grupo 3), de acuerdo con la EN 1996.
 

pnc

Titanio
Gracias @Luiggy.

¿Es un tema de chapuzas o de chorizos?
Ya no sé si el CTE se redactó metiendo los eurocódigos en Babelfish o en el traductor de Google,
o si es un turbio negocio con AENOR; un truco para hacer obligatorias, de hecho, las normas UNE. Y como en ningún sitio se dice explícitamente que son obligatorias, no hay que publicarlas en el BOE y ceder los derechos de autor.
 

napo

Esmeralda
Echale un vistazo al DAV de fábricas, da valores de gruesos de muros de carga para fábricas con piezas macizas o perforadas y aligeradas o huecas.

Un saludo
 
Arriba