Traducir título de arquitecto técnico para trabajar en Londres

Saranda

Bronce
Buenas a todos. Llevo unos 3 meses viviendo por Londres perfeccionando el inglés y ahora quisiera ponerme a intentar buscar trabajo de arquitecta técnica. También tengo el curso puente de ingeniería de la edificación.
La cosa es que estoy super perdida para empezar a buscar trabajo y todo. Mi duda principal es si alguien sabe si necesito traducir el título o algo para trabajar aquí de lo nuestro. Es que según he leido aquí pasan bastante de las titulaciones pero no sé hasta que punto. Si alguien es AT y vive por aquí y me puede dar algún consejillo más para encontrar trabajo se lo agradecería enormemente.
Gracias por antelación
 

Gwydion

Novel
Hola @Saranda, yo estoy trabajando en un estudio de arquitectura en Londres habiendo estudiado AT en Espanha y despues los 3 primeros anhos de arquitectura (el BA (Hons) Architecture Part I) en UK y te puedo decir que, como bien apuntabas, aqui no hay titulitis. De hecho esa era la idea que traia de Espanha y despues de casi 4 anhos viviendo por aqui he cambiado tanto de opinion que no puedo evitar sorprenderme hasta la indignacion cuando la gente tiene dudas de si es necesario tener convalidado o traducido el titulo. Hasta donde yo se o he visto, las convalidaciones/traducciones solo son necesarios a nivel academico (si quieres estudiar aqui tendras que presentar tus credenciales en forma de titulo traducido y si es necesario reconocido con el nivel de estudios minimos para cursar dicha titulacion) o para casos legales como trabajar en la adminstracion publica o colegiarte (y esto ultimo no lo tengo claro ya que por ejemplo en UK la profesion no esta protegida por la ley, cualquiera puede construir una casa (cumpliendo con los requisitos legales y de normativa que dicta cada ayuntamiento), si no que lo esta protegido es el nombre; solo se puede llamar Arquitecto aquel que curse la titulacion determinada por determinadas universidades reconocidas por el "colegio").

Aqui, como ya han dicho muchos, sobre todo @JairoJS (que a mi me ayudo mucho a la hora de orientarme sobre como encontrar trabajo aqui) importa mas el saber hacerlo que el papel oficial que diga que tienes algo por tal universidad. Ningún estudio de arquitectura te va a pedir que les ensenhes el titulo, es que me suena incluso ridículo. Lo que te van a pedir en la entrevista es un portfolio o ejemplos de lo que sabes hacer, es decir, detalles, planos, para demostrar que, en efecto, sabes de construcción, de delineacion arquitectónica, etc. Teniendo el titulo de AT puedes entrar facilmente en un estudio de arquitectura a trabajar como Technician. Es eso lo que tendrías que poner en el CV o carta de presentación cuando quieras explicar que eres o lo que quieres hacer. Es decir, para trabajar en un estudio, que es la opción mas realista cuando se viene de Espanta (no te vas a meter en una obra en un pais extranjero sin dominar el idioma y vocabulario tecnico, no?), tenemos que optar al puesto de Architectural Technologist/Technician o Architectural Assistant. La diferencia es que los primeros están enfocados a detallar, preparar memorias, "construction packages", etc., es decir, trabajo de CAD. Lo segundo (Assistant) se refiere mas bien a la gente que viene de hacer la Part I y Part II de Arquitectura, y se supone que podrías tener mas participación en el disenho. Digo se supone porque yo estoy de Assistant y lo que hacemos todos es trazar planos, detallar, acotar, levantamientos, etc., todo tecnico y nada artistico, que es como es la profesión el 90 por ciento de las veces.

Resumiendo, en tu CV pon que estudiaste BSc (Hons) Architectural Technology y que buscas un placement o work experience as an Architectural Technologist/Technician (o Assistant), y prepara un portfolio o similar (ya se que en AT eso no se lleva nada, pero hazte igual un pdf de 4 o 5 paginas con detalles del PFC o laminas de Dibujo de Detalles Arquitectónicos para que vean lo que vales).

Un saludo.
 

elwood

Esmeralda
Cuando dices traducir, te refieres a convalidarlo?

Porque traducirlo es así de fácil: Architectural Technician.

No? o_O
 

Nirud

Novel
Hola a todos.

Yo estoy como saranda, con la duda de como traducir mi titulacion al Ingles. Pues tambien soy Arquitecto Tecnico con el curso de nivelacion a Ingeniero de la Edificación (o como quiera que lo vayan a llamar ahora, o lo que hagan con el).
Lo unico que en mi caso es traducirlo al Ingles para poderlo mandar a diferentes paises y no solo a UK, es mas, prefiero salir de Europa. Tambien que me gustaria enfocar mi carrera hacia project manager en lugar de hacia la obra (como nos suelen enfocar en España).
Me seria de mucha ayuda si alguien me pudiese ayudar en esto.
Gracias.
 

Gwydion

Novel
Cuando dices traducir, te refieres a convalidarlo?

Porque traducirlo es así de fácil: Architectural Technician.

No? o_O
Elwood, con lo de traducirlo supongo que se referiría (o me referiría yo) a hacer una traducción jurada con el objeto de convalidarlo posteriormente. Si era en el otro sentido, como tú dices, es así de fácil. O también Architectural Technologist. Aunque me parece que sería "degradar" las competencias del AT, pues nuestro plan de estudios abarca más campos que el de un Technician en UK.
 

Saranda

Bronce
Yo te puedo decir que pregunté aquí en el ministerio de educación y ciencia español en UK y me dijero que para convalidarlo o lo que sea, sólo tenía que llevar el original y una copia y que lo mandaban a España y lo hacía. Así que quizás puedas preguntar en el misterio a ver qué te dicen...
 

elwood

Esmeralda
Elwood, con lo de traducirlo supongo que se referiría (o me referiría yo) a hacer una traducción jurada con el objeto de convalidarlo posteriormente. Si era en el otro sentido, como tú dices, es así de fácil. O también Architectural Technologist. Aunque me parece que sería "degradar" las competencias del AT, pues nuestro plan de estudios abarca más campos que el de un Technician en UK.
Gracias, ahora lo entiendo todo! ;) No tenía ni idea...
 

Saranda

Bronce
La respuesta la verdad que ha sido super util. Yo la verdad que en mi curricum había puesto que todos estos años he estado trabajando como Site Manager (que creo que es lo que más se aproxima a jefe de obras) y creo que eso "me perjudica". Desde luego por ahora no he conseguido ni una entrevista. Creo que voy a cambiarlo por Technician. La verdad que a mi lo que más me gustaría en meterme en una obra, aunque sea como ayudante del ayudante del ayudante... pero no si hay algún puesto (y este caso cómo se llama) al que pueda aspirar.
 

Gwydion

Novel
Saranda,


Si has estado como jefe de obra eso es, como tu has dicho, site manager. Si quieres tirar por ahi, manda a companhias grandes como Balford Beauty o empresas de Construction Management o Ingenieria, donde puedas entrar en puestos de direccion y gestion de obras, quizas al principio como Assistant, pero definitivamente mas enfocado a lo que quieres. Ahora mismo no se me ocurren mas companhias, tengo que pensar un poco, pero si no fijate en las obras que veas por la calle y apunta los nombres de las empresas. Echale un vistazo a los graduate programmes en el sector de la construccion (Google te dara unos cuantos). Son enfocados a recien titulados o gente con 1-2 anhos de experiencia. No se cuantos anhos has trabajado en Espanha, pero al ser "nueva" aqui igual es una opcion mas realista. Son contratos de 2 anhos donde pasas un determinado tiempo en diferentes areas de la companhia, y los sueldos no suelen estar mal para empezar, en torno a los £25K. Lo malo es que muchos de ellos cierran el plazo ahora en Febrero, pero miralo bien.
 

Saranda

Bronce
Muchísimas gracias de nuevo por la información. Me estás haciendo de gran ayuda. Te tengo que invitar a una pinta o algo ;)
 

Gwydion

Novel
Saranda, echale un vistazo a estas companhias, operan en UK y estoy seguro que un AT encajaria perfectamente en el alguna de sus areas de construccion, tanto en obra como direccion tecnica, project management, etc.
Mott MacDonald.
AECOM.
 

Calemor

Novel
Hola a todos

Yo también estoy pensando en emigrar a Londres y me he encontrado con este post y es de lo más útil que he encontrado hasta ahora.

A los que estáis currando en "lo nuestro" en Londres, me gustaría saber que dificultades tuvisteis para encontrar trabajo. No me atrevo a liarme la manta a la cabeza sin amarrar algún pre-contrato o algo parecido desde España.

En mi caso llevo sin parar de trabajar en un estudio desde que terminé la carrera hace seis años, supongo que por experiencia profesional no tendría problemas en encontrar trabajo. El problema lo veo en el idioma, aunque no tengo ningún título ni certificado de inglés, me desenvuelvo bien con el idioma pero no me veo capaz de mantener una conversación técnica.

No se si los que estais currando allí os visteis en una situación parecida y encontrasteis trabajo de technician directamente o si tuvisteis que estar trabajando un tiempo en otra cosa hasta perfeccionar el lenguaje.
 

Gwydion

Novel
Hola Calemor,

Respecto a las dificultades que yo encontre, no te fies mucho de mi caso porque yo estudie alli y eso me hizo las cosas mas facil a la hora de incorporarme al mercado laboral, aunque solo fuese por tener un nivel de ingles correcto. Lo que si te puedo decir es que si no te atreves a liarte la manta a la cabeza sin amarrar nada posiblemente lo vayas a tener mas dificil. Me explico, y esto supongo es de cajon, si quieres que alguien te llame para una entrevista (porque hoy en dia te suelen hacer como minimo hasta 2 entrevistas), obviamente tendras que tener una direccion postal del pais en cuestion en el CV, incluso un numero de telefono patrio. Con toda la competencia que hay, nadie va a hacer el esfuerzo de hacer venir a alguien desde otro pais para una entrevista. Yo a veces pensaba que tantear desde Espanha seria util, pero viendo como esta la situacion hoy en dia, con tal exceso de demandantes de empleo por cada oferta ofrecida, no tiene sentido.

Si llevas 6 anhos trabajando, tendrias derecho a alguna especie de excedencia? Es que si quieres encontrar trabajo aqui tienes que estar aqui. O bien te arriesgas a dejar tu empleo o apalabras algo con los jefes, o te tomas unas vacaciones largas (mas de un mes) para probar aqui. Porque esa es otra, es dificilisimo encontrar trabajo en un mes, se necesita tiempo, paciencia y perseverancia, y, sobre todo, suerte, ya sabes, el estar en el lugar correcto en el momento oportuno.

Lo de empezar de technician o no depende de si eres AT o A. Siendo AT supongo que technician es lo que haríamos, pues en temas de disenho no nos dejarian meter mano (o no nos querriamos ni meter nosotros), pero luego, a la hora de la verdad, los calificativos y nombres sobran, y lo que harias al fin y al cabo seria trabajar en un estudio demostrando toda tu experiencia y conocimiento en lo que mejor sepas hacer. A la hora de la verdad creo que importa mas la experiencia laboral que el titulo, sobre todo en paises como UK donde predomina la idea de "si lo sabes hacer, lo puedes hacer".

Sobre el idioma, tu eres el mejor "examen" posible. Es decir, vente aqui, y mira como te desenvuelves. En menos de 20 minutos sabras si sabes suficiente ingles para trabajar o si por el contrario necesitas perfeccionarlo.

Un saludo.
 

Calemor

Novel
Hola Gwydion,

Soy AT, y el estudio en el que trabajo está casi en la quiebra y precisamente no llueven ofertas de otras empresas. Puede que haga lo que dices, irse allí unos meses y probar a buscar sobre la marcha. Y si va mal el idioma pues habrá que perfeccionarlo y mientras trabajar de otra cosa.

Por probar iré enviando CV a estudios de allí o por la vía directa preguntando a contactos de aquí. De todas formas lo que si me queda claro por lo que contais que los AT en UK podemos hacer casi de todo menos el diseño puro que sería cosa del arquitecto. Mientras voy y no quiero preparar portfolios y todo eso, ¿sabes más o menos que quieren ver las empresas de allí en un portfolio de un AT?.

Por otro lado, se que existe un documento que es el suplemento al título superior europass. Algo así como un justificante de lo que has estudiao a nivel europeo. ¿Sabes algo sobre eso?

Saludos.
 

Gwydion

Novel
Hola Calemor,

Comenzando por el final, en UK, todo lo que sea "europeo", o bien les suena a Chino o se lo toman con mucho escepticismo. Nadie (en la empresa privada) te va a pedir ver el titulo traducido, ni ver que tiene esta u otra equivalencia, repito, nadie. Tu CV se justifica a traves del trabajo, incluso la entrevista o portfolio. Si aun asi quieres que te lo expidan, adelante, supongo que esta bien tenerlo, pero no es necesario.

Respecto a que poner en un portfolio, incluye ejemplos de cosas que has hecho en el trabajo, que demuestren los programas que sabes utilizar y lo que sabes de construccion. Incluye detalles constructivos, capturas de planos complejos que hayas trazado. Creo que tambien incluiria alguna imagen llamativa del proyecto en cuestion, una infografia, a modo de primera pagina de cada proyecto del que hables. Dejando claro que tu no eres el autor, funcionaria bien a nivel de presentacion. Sobre todo currate una presentacion clara. No tiene por que ser muy espectacular, con tipografias futuristas ni efectos de photoshop.

Formato A4, para que lo impriman facilmente y se lo pasen unos a otros en la oficina, que incluya una portada sencilla (nombre y direccion, telefono, email, fondo blanco, en una esquina, abajo a la derecha por ejemplo), 1 a 2 paginas de CV, con un parrafo inicial llamado "profile" en el que te presentes a ti y lo que buscas, y despues las secciones tipicas de formacion, experiencia laboral, explicando en que proyectos has trabajado, el presupuesto, y las funciones que desempenhaste, los programas que manejas, cursos, etc., y tambien intereses (a veces pueden marcar la diferencia; si el empleador tiene dos CVs similares pero CV A pone que le gusta el ciclismo, por ejemplo, y a ese empleador tambien, es probable que, a igualdad de formacion y experiencia, se acabe decantando por ti), y luego 4 o 5 paginas de portfolio en si, quizas los 4 o 5 principales proyectos en los que participaste, 1 pagina por proyecto.

En el mundo anglosajón, quizas por la naturaleza del idioma ingles, es muy habitual exagerar de forma comedida. Así que no te cortes a la hora de plasmar en el portfolio las cosas que sabes y podrías hacer.

Utiliza InDesign o similares para maquetarlo. Sobre todo, que quede profesional, ten en cuenta que es tu carta de presentación.

Suerte!
 

mur

Novel
[Bueno, os explico mi experiencia en UK: Soy arquitecto, con unos 12 años de experiencia. Llegué a Londres en Noviembre del año pasado, y me pasé 3 meses estudiando inglés. Mi nivel no es malo (IELTS 7,5 sobre 9, que seria un advanced) y hace 1 mes que estoy buscando trabajo activamente. Resultado: ni una sola entrevista ni una sola llamada :(.

Londres está lleno de españoles, sobretodo andaluces y catalanes. Es una pena, pero todos los que conozco están trabajando en el sector de la restauración (no de edificios, de comida :confused:), desde lavaplatos hasta camareros, y casi todos los que conozco son licenciados (arquitectos, ingenieros, abogados, etc). De los arquitectos españoles con los que he contactado, solo se de una ha encontrado trabajo, de delineante, y porque tenia un contacto ya trabajando aquí.

Las noticias insistentemente va repitiendo que la tasa de desempleo actual es la más alta de los últimos 17 años (8,5% creo) y que deberían limitar la entrada de inmigrantes (hasta de la UE).

No os quiero desanimar, pero lo que está claro es que el trabajo "de calidad" en este país, fácil no es. Aprender inglés, tampoco es fácil: solo es fácil relacionarte con extranjeros y españoles. ah! Y vivir en Londres, económico lo que se dice económico, pues no.

Un saludo,
 
Arriba